Debian-yhteisölle meni kunniamaininta

Suomen Openoffice-käännös sai tunnustusta
Debian-yhteisölle meni kunniamaininta Openoffice-käännöstä edustivat (vasemmalta lukien) Marko Grönroos, Harri Pitkänen ja Asmo Koskinen. (Kuva: Flug ry)

Suomen Linux-käyttäjien yhdistys on myöntänyt Openoffice 2.0:n suomen kielen käännöstiimille vuoden 2005 Linux-tekijän tunnustuksen. Kunniamaininnan sai Suomen Debian-yhteisö onnistuneesti järjestämästään Debian-käyttäjien vuosikokouksesta. Ehdokkaita haettiin Flugin www-sivujen kautta, ja voittajat valitsi Linux- ja Unix-asiantuntijoista muodostunut raati.

Uudistetun Openoffice 2.0 -toimisto-ohjelmiston suomenkielinen julkaisu tuli saataville samaan aikaan englanninkielinen julkaisun kanssa. Ohjelmiston mukana tulee uusimman version myötä myös suomen kielen oikoluku.

Suomalaiset Debian-aktiivit järjestivät Debconfiin-tapahtuman heinäkuussa Espoon Dipolissa, joka on Debianin tärkein vuosittainen kokous. Osallistujia tuli yli 300 eri puolilta maailmaa. Suomen Debian-yhteisö on osallistunut myös käyttöjärjestelmän kehitykseen ja tuottanut suomenkielistä ohjemateriaalia.

Linux-tekijä-palkinto on jaettu vuodesta 2002 lähtien vuosittain yritykselle, yhteisölle tai yksityishenkilölle, joka on merkittävästi edistänyt Linux-kehitystä tai Linux-käyttäjien asemaa Suomessa. Tunnustukset jaettiin tällä kertaa Tieturin open source -seminaarissa kuun alussa.

Lisätietoa tunnustuksista on Flugin nettisivuilla.

Debian-yhteisölle meni kunniamaininta Debian-yhteisön palkinnon hakivat (vasemmalta lukien) Lars Wirzenius, Fabian Fagerholm ja Tapio Lehtonen. (Kuva: Flug ry)
Tagit: -
Lähetä Tulosta Tilaa RSS-syöte
Takaisin ylös

Lukijoiden kommentit 0 kommenttia

Kirjaudu sisään kommentoidaksesi.
Takaisin ylös
Takaisin ylös
RSS

Uutiset

TTL ry
Pieni kirjapuoti
Takaisin ylös